霊枢・33海論
自然界の十二経水は、東西南北の四海がこれを調節している。人体の十二経脈中の営衛気血の生成と運行について、古人は人体を自然界になぞらえ、人体にも同じように四海があって、そこに経脈が流れ集まるものと推論している。髄の海・血の海・気の海・水穀の海の生理、および有余不足の病理を詳論している。
黄帝問于岐伯曰、余聞刺法于夫子。夫子之所言、不離于営衛血気。夫十二経脈者、内属于府蔵、外絡于肢節。夫子乃合之于四海乎。 岐伯答曰、人亦有四海十二経水。経水者、皆注于海。海有東西南北、命曰四海。
黄帝曰、以人応之奈何。 岐伯曰、人有随海、有血海、有気海、有水穀之海。凡此四者、以応四海也。 黄帝曰、遠乎哉。夫子之合人天地四海也。願聞応之奈何。 岐伯答曰、必先明知陰陽表裏滎輸所在、四海定矣。
黄帝曰、定之奈何。 岐伯曰、 胃者、水穀之海。其輸上在気街、下至三里。 衝脈者、為十二経之海。其輸上在于大杼、下出于巨虚之上下廉。膻中者、為気之海。其輸上在于柱骨之上下、前在于人迎。脳為髄之海。其輸上在于其蓋、下在風府。
黄帝曰、凡此四海者、何利何害。何生何敗。 岐伯曰、得順者生、得逆者敗。知調者利、不知調者害。
黄帝曰、四海之逆順奈何。 岐伯曰、 気海有余者、気満胸中、悗息、面赤、気海不足、則気少不足以言。血海有余、則常想其身大、怫然不知其所病。血海不足、亦常想其身小、狭然不知其所病。水穀之海有余、則腹満、水穀之海不足、則飢不受穀食。髄海有余、則軽勁多力、自過其度。髄海不足、則脳転耳鳴、脛痠眩冒、目無所見、懈怠安臥。黄帝曰、余已聞逆順、調之奈何。岐伯曰、審守其輸、而調其虚実、無犯其害。順者得復、逆者必敗。 黄帝曰、善。
(注)四海:「海」は集まるという意味。人の身体の髄、気、血、および飲食物の集まるところを「四海」と称する。
柱骨之上下:うなじの後の瘂門と大椎の2穴を指す。